词典录入“字母词”天经地义词典录入“字母词”天经地义 雷 颐 言语的沟通是文化沟通最重要的方面。鸦片战争前,中国文化是东亚的榜样,因而,汉字汉语对周边国家深有影响,但鸦片战争之后,中国文化遇到了一种新的应战,这时分中国开端一点一点的接受了新的词汇,新词开端进入了中国人的言语中,并影响到中国人的思维。 新词刚开端发生的时分,也是往往被他人作为笑料的。比方清末就有这样几句打油诗: “阳历初三日,同胞上酒楼。一张民主脸,几颗粗野头。细崽皆胀大,姑娘尽自在。未须言直接,直接也风流。”“处处皆集体,人人有脑筋。保全真意图,思维好精力。中心点最深、出门呼以太、何处定方针” 今日大家不会觉得这个有什么好笑,有什么不当。但其时“集体”、“脑筋”、“意图”、“精力”、“中心点”、“以太”、“方针”、“直接”、“直接”这些词都是中国人闻所未闻的“新词”。这些新词进来的时分确有很多人讪笑,曾遭到了激烈的对立,以为这些词汇是殖民主义、是对中国言语的染污亵渎。 湖南的叶德辉以保存著称,在维新运动时就痛斥这些词,提出来要辨文体,他责备说:“异学之詖词(按:音“毕”,詖词指邪僻的言辞)、西文之俚语,与夫支那、震旦、热力、压力、阻力、爱力、抵力、涨力等字触目鳞比,而东南数省之文风日趋诡僻,不得谓之词章。”其时维新运动在东南影响比拟大,维新派的报纸上这些新词汇用得多,他以为这种文风就不能成为词章。 而张之洞和端方以开通著称,但就连他们也对立用新词。张有一个姓路的幕僚,一次帮他起草文稿时用了“安康”这个词,张之洞一看这个稿子怒发冲冠,批了几个字就把这个稿退回去了。他说:“安康乃日本名词,用之尤觉得可恨”。这个姓路的幕僚对新词比拟打听,他写了几个字将文稿又交了上去:“名词乃日本名词,用之亦觉可恨”。历任湖广总督、两江总督的端方,在一次阅览学生“课卷”时写到:“谓其文有思维而乏安排,惜用新名词太
雷 颐
言语的沟通是文化沟通最重要的方面。鸦片战争前,中国文化是东亚的榜样,因而,汉字汉语对周边国家深有影响,但鸦片战争之后,中国文化遇到了一种新的应战,这时分中国开端一点一点的接受了新的词汇,新词开端进入了中国人的言语中,并影响到中国人的思维。
新词刚开端发生的时分,也是往往被他人作为笑料的。比方清末就有这样几句打油诗: 词典录入“字母词”天经地义 雷 颐 言语的沟通是文化沟通最重要的方面。鸦片战争前,中国文化是东亚的榜样,因而,汉字汉语对周边国家深有影响,但鸦片战争之后,中国文化遇到了一种新的应战,这时分中国开端一点一点的接受了新的词汇,新词开端进入了中国人的言语中,并影响到中国人的思维。 新词刚开端发生的时分,也是往往被他人作为笑料的。比方清末就有这样几句打油诗: “阳历初三日,同胞上酒楼。一张民主脸,几颗粗野头。细崽皆胀大,姑娘尽自在。未须言直接,直接也风流。”“处处皆集体,人人有脑筋。保全真意图,思维好精力。中心点最深、出门呼以太、何处定方针” 今日大家不会觉得这个有什么好笑,有什么不当。但其时“集体”、“脑筋”、“意图”、“精力”、“中心点”、“以太”、“方针”、“直接”、“直接”这些词都是中国人闻所未闻的“新词”。这些新词进来的时分确有很多人讪笑,曾遭到了激烈的对立,以为这些词汇是殖民主义、是对中国言语的染污亵渎。 湖南的叶德辉以保存著称,在维新运动时就痛斥这些词,提出来要辨文体,他责备说:“异学之詖词(按:音“毕”,詖词指邪僻的言辞)、西文之俚语,与夫支那、震旦、热力、压力、阻力、爱力、抵力、涨力等字触目鳞比,而东南数省之文风日趋诡僻,不得谓之词章。”其时维新运动在东南影响比拟大,维新派的报纸上这些新词汇用得多,他以为这种文风就不能成为词章。 而张之洞和端方以开通著称,但就连他们也对立用新词。张有一个姓路的幕僚,一次帮他起草文稿时用了“安康”这个词,张之洞一看这个稿子怒发冲冠,批了几个字就把这个稿退回去了。他说:“安康乃日本名词,用之尤觉得可恨”。这个姓路的幕僚对新词比拟打听,他写了几个字将文稿又交了上去:“名词乃日本名词,用之亦觉可恨”。历任湖广总督、两江总督的端方,在一次阅览学生“课卷”时写到:“谓其文有思维而乏安排,惜用新名词太
“阳历初三日,同胞上酒楼。一张民主脸,几颗粗野头。细崽皆胀大,姑娘尽自在。未须言直接,直接也风流。”“处处皆集体,人人有脑筋。保全真意图,思维好精力。中心点最深、出门呼以太、何处定方针”
今日大家不会觉得这个有什么好笑,有什么不当。但其时“集体”、“脑筋”、“意图”、“精力”、“中心点”、“以太”、“方针”、“直接”、“直接”这些词都是中国人闻所未闻的“新词”。这些新词进来的时分确有很多人讪笑,曾遭到了激烈的对立,以为这些词汇是殖民主义、是对中国言语的染污亵渎。
湖南的叶德辉以保存著称,在维新运动时就痛斥这些词,提出来要辨文体,他责备说:“异学之詖词(按:音“毕”,詖词指邪僻的言辞)、西文之俚语,与夫支那、震旦、热力、压力、阻力、爱力、抵力、涨力等字触目鳞比,而东南数省之文风日趋诡僻,不得谓之词章。”其时维新运动在东南影响比拟大,维新派的报纸上这些新词汇用得多,他以为这种文风就不能成为词章。
而张之洞和端方以开通著称,但就连他们也对立用新词。张有一个姓路的幕僚,一次帮他起草文稿时用了“安康”这个词,张之洞一看这个稿子怒发冲冠,批了几个字就把这个稿退回去了。他说:“安康乃日本名词,用之尤觉得可恨”。这个姓路的幕僚对新词比拟打听,他写了几个字将文稿又交了上去:“名词乃日本名词,用之亦觉可恨”。历任湖广总督、两江总督的端方,在一次阅览学生“课卷”时写到:“谓其文有思维而乏安排,惜用新名词太多。”他不知道,“思维”、“安排”也是新名词,因而成为一时笑谈。
对立用新词者如张之洞、如端方,却也无法脱节新词,前史的舞台上这些新词不可避免地上台了。这使我想起了一个俄罗斯的谜语:不是蜜,可是能黏住悉数——谜底是“言语”。
近代中国,主要是经过日本来打听西方的,这表现为对日本新词的引入。甲午战争之前,哪怕是进步的中国人,也瞧不起日本。甲午战争之后,中国被日本打败,中国开端向日本学习。1900年前后,大批的中国留学生赴日,由于中日同文的缘由,日本习惯用汉语的词汇翻译西方的词汇,这些词又被那些留学生很多的带回来中国,因而从日本转译过来的西方书本,远远超越了当年中国人直接翻译的西方作品。的确,若是“查户口”“论身世”,权且不管简直悉数自然科学词汇,就是咱们如今常用的科学、政治、经济、商业、体育、效劳、请求、后勤、方针、方针、宪法、纪律、革新、政府、处理、理论、哲学、准则、安康、美术、笼统、概念、逻辑、社会主义、资本主义、共产主义、咖啡、啤洒、香槟、沙发、摩托、诙谐、蒙太奇……无一不是近代才“移居”于此的“外来户”。若是真要“拨乱反正”查“血缘”,非祖先八代“根红苗正”不可,定要“铲除污染”将“外来语”通通扫地出门,则咱们如今根本就无法开口说话。
跟着文化沟通的加快,如今“字母词”越来越多成为大家平常运用的词汇,成为“现代汉语”的一部分,什么卡拉OK、MP3、CDMA、DVD、IP、ID、IC卡、SIM卡、GDP、CPI、PPT……。因而,《现代汉语词典》把这些常用的字母最初的词语也作为“现代汉语”的一部分录入进去不只“情有可原”,并且是“势所必至”。当然,一向有人对此大表对立,最新的状况是一封由一百多名专家联合签名的举报信,被别离送到了新闻出书总署和国家言语文字委员会。签名的专家中包罗中国社会科学院哲学研究所研究员李敏生、“五笔字型”发明人王永民和翻译家江枫等。这封举报信称,商务印书馆本年出书的第6版《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)录入“NBA”等239个西文字母最初的词语,违犯了《中华人民共和国国家通用言语文字法》、国务院《出书管理条例》(国务院第594号令)等法规。(见2012年8月28日《北京晚报》)
他们好像不知道,这些词在生活中大家已“习以为常”,确的确实已成为“现代汉语”的一部分了。大家都说:“到病院做个CT。”无人说“到病院做X射线电子计算机断层扫描”。若是真这样说,严格要求也还不对,由于这“X”也不可,也是西文字母。大家都说到KTV歌唱去,没人说到“机内预先录制无人乐队配乐音响设备包房歌唱去”。看懂“DNA”的人比看懂“脱氧核糖核酸”的人要多得多吧。大家都说买一个MP3,有几人说得出这“MP3”的规范汉译?
相似比如,不胜枚举。无论情愿不情愿快乐不快乐附和不附和,“字母词”将越来越多地涌入“现代汉语”,《现代汉语词典》附上“西文字母最初的词语”必将越来越长,这是言语流变的“势所必至”,是言语词典编纂的“天经地义”。
铝箔包装 |